• Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual (Carbon dioxide)

Manuale di istruzioni per l'allarme gas a parete a punto singolo (anidride carbonica)

Breve descrizione:

L'allarme gas a parete a punto singolo è progettato per rilevare e allarmare gas in varie condizioni non a prova di esplosione.L'apparecchiatura adotta un sensore elettrochimico importato, che è più preciso e stabile.Nel frattempo, è anche dotato di un modulo di uscita del segnale di corrente da 4 ~ 20 mA e un modulo di uscita del bus RS485, per Internet con DCS, centro di monitoraggio dell'armadio di controllo.Inoltre questo strumento può essere dotato anche di batteria tampone di grande capacità (alternativa), completa di circuiti di protezione, per garantire un miglior ciclo di funzionamento della batteria.Quando è spenta, una batteria di backup può fornire 12 ore di vita dell'apparecchiatura.


Dettagli del prodotto

Tag dei prodotti

Parametro tecnico

● Sensore: sensore a infrarossi
● Tempo di risposta: ≤40s (tipo convenzionale)
● Schema di lavoro: funzionamento continuo, punto di allarme alto e basso (può essere impostato)
● Interfaccia analogica: uscita segnale 4-20 mA [opzione]
● Interfaccia digitale: interfaccia bus RS485 [opzione]
● Modalità di visualizzazione: LCD grafico
● Modalità di allarme: allarme acustico -- superiore a 90 dB;Allarme luminoso: flash ad alta intensità
● Controllo dell'uscita: uscita a relè con controllo di allarme a due vie
● Funzione aggiuntiva: visualizzazione dell'ora, visualizzazione del calendario
● Archiviazione: 3000 registrazioni di allarmi
● Alimentazione funzionante: AC195~240V, 50/60Hz
● Consumo energetico: <10 W
● Intervallo di temperatura:-20℃ ~ 50℃
● Intervallo di umidità: 10 ~ 90%(UR)Nessuna condensa
● Modalità di installazione: installazione a parete
● Dimensione del contorno: 289 mm × 203 mm × 94 mm
● Peso: 3800 g

Parametri tecnici di rilevamento dei gas

Tabella 1: Parametri tecnici di rilevamento dei gas

Gas misurato

Nome del gas

Norme tecniche

Campo di misura

Risoluzione

Punto allarmante

CO2

Diossido di carbonio

0-50000 ppm

70 ppm

2000 ppm

Acronimi

ALA1 Allarme basso
ALA2 Allarme alto
Precedente Precedente
Imposta le impostazioni del parametro Para
Com Imposta le impostazioni di comunicazione
Numero Numero
Calibrazione Cal
Indirizzo indirizzo
Ver versione
Minuti Minuti

Configurazione del prodotto

1. Allarme di rilevamento montato a parete
2. Modulo di uscita 4-20 mA (opzione)
3. Uscita RS485 (opzione)
4. Certificato uno
5. Uno manuale
6. Installazione del componente uno

Costruzione e installazione

6.1 installazione del dispositivo
La dimensione di installazione del dispositivo è mostrata nella Figura 1. In primo luogo, perforare all'altezza corretta del muro, installare il bullone a espansione, quindi fissarlo.

Figure 1 installing dimension

Figura 1: dimensione di installazione

6.2 Cavo di uscita del relè
Quando la concentrazione di gas supera la soglia di allarme, il relè nel dispositivo si accende/spegne e gli utenti possono collegare un dispositivo di collegamento come un ventilatore.L'immagine di riferimento è mostrata in Figura 2.
Il contatto a secco viene utilizzato nella batteria interna e il dispositivo deve essere collegato all'esterno, prestare attenzione all'uso sicuro dell'elettricità e fare attenzione alle scosse elettriche.

Figure 2 wiring reference picture of relay

Figura 2: immagine di riferimento del cablaggio del relè

Fornisce due uscite a relè, una normalmente aperta e l'altra normalmente chiusa.La figura 2 è una vista schematica del normalmente aperto.
6.3 Cablaggio uscita 4-20 mA [opzione]
Il rivelatore di gas a parete e l'armadio di controllo (o DCS) si collegano tramite un segnale di corrente 4-20 mA.L'interfaccia mostrata nella Figura 4:

Figure3 Aviation plug

Figura 3: Spina per aviazione

Il cablaggio 4-20 mA corrispondente mostrato in Tabella2:
Tabella 2: tabella corrispondente cablaggio 4-20 mA

Numero

Funzione

1

Uscita segnale 4-20 mA

2

GND

3

Nessuno

4

Nessuno

Lo schema di connessione 4-20 mA mostrato in Figura 4:

Figure 4 4-20mA connection diagram

Figura 4: Schema di collegamento 4-20 mA

Il percorso del flusso dei cavi di collegamento è il seguente:
1. Estrarre il tappo aeronautico dal guscio, svitare la vite, estrarre il nucleo interno contrassegnato "1, 2, 3, 4".
2. Passare il cavo di schermatura a 2 conduttori attraverso la pelle esterna, quindi in base alla definizione dei terminali della Tabella 2 filo di saldatura e terminali conduttivi.
3. Installare i componenti nella posizione originale, serrare tutte le viti.
4. Inserire la spina nella presa, quindi serrarla.
Avviso:
Per quanto riguarda il metodo di elaborazione dello strato di schermatura del cavo, eseguire una connessione a un'estremità, collegare lo strato di schermatura dell'estremità del controller con il guscio per evitare interferenze.
6.4 Cavi di collegamento RS485 [opzione]
Lo strumento può collegare controller o DCS tramite il bus RS485.Metodo di connessione simile 4-20 mA, fare riferimento allo schema elettrico 4-20 mA.

Istruzioni operative

Lo strumento è dotato di 6 pulsanti, un display a cristalli liquidi, un dispositivo di allarme (spia di allarme, un cicalino) può essere calibrato, impostare i parametri di allarme e leggere la registrazione dell'allarme.Lo strumento ha una funzione di memoria e può registrare lo stato e l'allarme in modo tempestivo.Il funzionamento specifico e funzionale sono riportati di seguito.

7.1 Descrizione dell'attrezzatura
Quando il dispositivo è acceso, entrerà nell'interfaccia del display.Il processo è mostrato in Figura 5.

Figure 5 Boot display interface
Figure 5 Boot display interface1

Figura 5:Interfaccia di visualizzazione di avvio

La funzione di inizializzazione del dispositivo è che quando il parametro del dispositivo è stabile, preriscalda il sensore dello strumento.X% è attualmente il tempo di esecuzione, il tempo di esecuzione varierà in base al tipo di sensori.
Come mostra la Figura 6:

Figure 6 Display interface

Figura 6: interfaccia di visualizzazione

La prima riga mostra il nome del rilevamento, al centro i valori di concentrazione, a destra l'unità, l'anno, la data e l'ora verranno visualizzati in modo circolare.
Quando si verifica l'allarme,vverrà visualizzato nell'angolo in alto a destra, il cicalino suonerà, l'allarme lampeggerà e il relè risponderà in base alle impostazioni;Se si preme il pulsante muto, l'icona diventeràqq, il cicalino sarà silenzioso, nessuna icona di allarme non viene visualizzata.
Ogni mezz'ora, salva i valori di concentrazione attuali.Quando lo stato di allarme cambia, lo registra.Ad esempio, cambia da normale al livello uno, dal livello uno al livello due o dal livello due al livello normale.Se continua ad essere allarmante, la registrazione non verrà eseguita.

7.2 Funzione dei pulsanti
Le funzioni dei pulsanti sono mostrate nella Tabella 3.
Tabella 3: Funzione dei pulsanti

Pulsante

Funzione

button5 Visualizza l'interfaccia tempestivamente e premi il pulsante nel menu
Entra nel menu figlio
Determina il valore impostato
button Muto
Torna al menu precedente
button3 Menù di selezioneModifica i parametri
Example, press button to check show in figure 6 Menù di selezione
Modifica i parametri
button1 Selezionare la colonna del valore di impostazione
Diminuire il valore di impostazione
Modificare il valore di impostazione.
button2 Selezionare la colonna del valore di impostazione
Modificare il valore di impostazione.
Aumentare il valore di impostazione

7.3 Controllare i parametri
Se è necessario visualizzare i parametri del gas e registrare i dati, è possibile utilizzare uno qualsiasi dei quattro pulsanti freccia per accedere all'interfaccia di controllo dei parametri sull'interfaccia di visualizzazione della concentrazione.
Ad esempio, premereExample, press button to check show in figure 6per vedere l'interfaccia qui sotto.Come mostra la Figura 7:

Gas parameters

Figura 7: parametri del gas

PstirareExample, press button to check show in figure 6per entrare nell'interfaccia di memoria (Figura 8), premereExample, press button to check show in figure 6per accedere all'interfaccia di registrazione allarmante specifica (Figura 9), premerebuttontorna al rilevamento dell'interfaccia di visualizzazione.

Figure 8 memory state

Figura 8: stato della memoria

Salva num: il numero totale di record per l'archiviazione.
Fold Num: quando il record scritto è pieno, inizierà dalla prima archiviazione della copertina e i conteggi della copertura aggiungeranno 1.
Now Num: l'indice della memoria corrente
Premerebutton1oExample, press button to check show in figure 6alla pagina successiva, i record allarmanti sono nella Figura 9

Figure 9 boot record

Figura 9:record di avvio

Visualizza dagli ultimi record.

alarm record

Figura 10:registrazione dell'allarme

Premerebutton3obutton2alla pagina successiva, premerebuttontorna all'interfaccia del display di rilevamento.

Note: durante il controllo dei parametri, senza premere alcun tasto per 15s, lo strumento tornerà automaticamente all'interfaccia di rilevamento e visualizzazione.

7.4 Funzionamento del menu

Nell'interfaccia di visualizzazione della concentrazione in tempo reale, premerebutton5per entrare nel menù.L'interfaccia del menu è mostrata in Figura 11, premerebutton3 or Example, press button to check show in figure 6per scegliere qualsiasi interfaccia di funzione, premerebutton5per accedere a questa interfaccia di funzione.

Figure 11 Main menu

Figura 11: Menu principale

Descrizione della funzione:
Set Para: impostazioni dell'ora, impostazioni dei valori di allarme, calibrazione del dispositivo e modalità di commutazione.
Com Set: Impostazioni dei parametri di comunicazione.
Informazioni su: la versione del dispositivo.
Indietro: torna all'interfaccia di rilevamento del gas.
Il numero in alto a destra è il tempo del conto alla rovescia, quando dopo 15 secondi non viene eseguita alcuna operazione sui tasti, uscirà dal menu.

Figure 12 System setting menu

Figura 12:Menu di impostazione del sistema

Descrizione della funzione:
Imposta ora: impostazioni dell'ora, inclusi anno, mese, giorno, ore e minuti
Imposta allarme: imposta il valore dell'allarme
Device Cal: calibrazione del dispositivo, inclusa la correzione del punto zero, la correzione del gas di calibrazione
Imposta relè: imposta l'uscita relè

7.4.1 Impostare l'ora
Selezionare "Imposta ora", premerebutton5per entrare.Come mostra la Figura 13:

Figure 13 Time setting menu
Figure 13 Time setting menu1

Figura 13: Menu di impostazione dell'ora

Iconaaasi riferisce all'attuale selezionato per regolare l'ora, premerebutton1 or button2per modificare i dati.Dopo aver selezionato i dati, premerebutton3orExample, press button to check show in figure 6scegliere di regolare altre funzioni temporali.
Descrizione della funzione:
● Intervallo impostato per l'anno 18 ~ 28
● Intervallo impostato per il mese 1~12
● Intervallo impostato giorno 1~31
● Intervallo di impostazione dell'ora 00~23
● Intervallo di impostazione dei minuti 00 ~ 59.
Premerebutton5per determinare i dati di impostazione, premerebuttonannullare, tornare al livello precedente.

7.4.2 Imposta sveglia

Selezionare "Imposta sveglia", premerebutton5per entrare.I seguenti dispositivi a gas combustibile per essere un esempio.Come mostrato in figura 14:

Combustible gas alarm value

Figura 14:Valore di allarme gas combustibili

Selezionare Basso valore della sveglia è impostato, quindi premerebutton5per accedere al menu Impostazioni.

Set the alarm value

Figura 15:Imposta il valore dell'allarme

Come mostrato in figura 15, premerebutton1orbutton2per cambiare bit di dati, premerebutton3orExample, press button to check show in figure 6per aumentare o diminuire i dati.

Dopo il completamento del set, premerebutton5, confermare l'interfaccia numerica nel valore dell'allarme, premerebutton5per confermare, dopo il successo delle Impostazioni sotto 'success', mentre punta 'fallimento', come mostrato in figura 16.

Settings success interface

Figura 16:Interfaccia di successo delle impostazioni

Nota: impostato il valore di allarme deve essere inferiore ai valori di fabbrica (il valore di allarme limite inferiore ossigeno deve essere maggiore del valore di fabbrica);in caso contrario, verrà impostato un errore.
Al termine dell'impostazione del livello, si torna all'interfaccia di selezione del tipo di impostazione del valore di allarme come mostrato nella figura 14, il metodo di funzionamento dell'allarme secondario è lo stesso di cui sopra.

7.4.3 Taratura dell'attrezzatura
Nota: acceso, inizializzare l'estremità posteriore della calibrazione dello zero, gas di calibrazione, la correzione deve essere corretta quando si esegue nuovamente la calibrazione dell'aria zero.
Impostazioni parametri -> attrezzatura di calibrazione, inserire la password: 111111

Figure 17 Input password menu

Figura 17:Menu di immissione della password

Password corretta nell'interfaccia di calibrazione.

Calibration option

Figura 18:Opzione di calibrazione

● Zero in aria fresca (presumibilmente 450 ppm)
Nell'aria fresca, presupposta a 450 ppm, scegli la funzione 'Zero Air', quindi premibutton5nell'interfaccia Zero in Fresh Air.Determinazione del gas attuale 450 ppm, premerebutton5per confermare, sotto al centro verrà visualizzato 'Buono' vice display 'Fail'. Come mostrato in figura 19.

Select zero

Figura 19: selezionare zero

Dopo il completamento di Zero in Fresh Air, premerebuttontornare per tornare.

● Zero in N2
Se è necessaria la calibrazione del gas, questa deve funzionare nell'ambiente di un gas standard.
Passare nel gas N2, scegliere la funzione 'Zero N2', premerebutton5per entrare.Come mostrato in figura 20.

Confirmation interface

Figura 20: Interfaccia di conferma

Premerebutton5, nell'interfaccia del gas di calibrazione, come mostrato nella figura 21:

Figure 21Gas calibration

Figura 21: Gcome calibrazione

Visualizza i valori di concentrazione del gas di rilevamento corrente, tubo in gas standard.Quando il conto alla rovescia arriva a 10, premerebutton5per calibrare manualmente.O dopo 10 secondi, il gas si calibra automaticamente.Dopo un'interfaccia riuscita, visualizza "Buono" e vice, visualizza "Fallito".

● Set relè:
Modalità uscita relè, il tipo può essere selezionato per sempre o impulsivo, proprio come mostra la Figura 22:
Sempre: quando si verifica un allarme, il relè continuerà ad attivarsi.
Impulso: quando si verifica l'allarme, il relè si attiverà e dopo il tempo di impulso il relè verrà disconnesso.
Impostare in base all'apparecchiatura collegata.

Figure 22 Switch mode selection

Figura 22: Selezione della modalità di commutazione

Nota: l'impostazione predefinita è Uscita in modalità Sempre
7.4.4 Impostazioni di comunicazione:
Impostare parametri rilevanti su RS485

Figure 23 Communication settings

Figura 23: Impostazioni di comunicazione

Addr: indirizzo dei dispositivi slave, range: 1-255
Tipo: sola lettura, Custom (non standard) e Modbus RTU, l'accordo non può essere impostato.
Se RS485 non è dotato, questa impostazione non funzionerà.
7.4.5 Informazioni su
Le informazioni sulla versione del dispositivo di visualizzazione sono mostrate nella Figura 24

Figure 24 Version Information

Figura 24: Informazioni sulla versione

Descrizione della garanzia

Il periodo di garanzia dello strumento di rilevamento gas prodotto dalla mia azienda è di 12 mesi e il periodo di garanzia è valido dalla data di consegna.Gli utenti devono attenersi alle istruzioni.A causa dell'uso improprio o delle cattive condizioni di lavoro, i danni causati allo strumento non rientrano nell'ambito della garanzia.

Suggerimenti importanti

1. Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente le istruzioni.
2. L'uso dello strumento deve essere conforme alle regole stabilite nel funzionamento manuale.
3. La manutenzione dello strumento e la sostituzione delle parti devono essere eseguite dalla nostra azienda o presso la fossa.
4. Se l'utente non è conforme alle istruzioni di cui sopra per la riparazione dell'avvio o le parti sostitutive, l'affidabilità dello strumento è responsabilità dell'operatore.
5. L'uso dello strumento dovrebbe anche rispettare i dipartimenti nazionali competenti e le leggi e le regole di gestione delle apparecchiature di fabbrica.


  • Precedente:
  • Prossimo:

  • Scrivi qui il tuo messaggio e inviacelo

    Prodotti correlati

    • Portable gas sampling pump Operating instruction

      Pompa portatile di campionamento del gas Istruzioni per l'uso

      Parametri del prodotto ● Display: display a cristalli liquidi a matrice di punti a grande schermo ● Risoluzione: 128*64 ● Lingua: inglese e cinese ● Materiali della calotta: ABS ● Principio di funzionamento: Diaframma autoadescante ● Flusso: 500 ml/min ● Pressione: -60 kPa ● Rumore : <32dB ● tensione di lavoro: 3,7 V ● Capacità della batteria: batteria Li da 2500 mAh ● Tempo di standby: 30 ore (mantenere il pompaggio aperto) ● Tensione di carica: DC5V ● Tempo di ricarica: 3~5...

    • Composite portable gas detector Instructions

      Istruzioni per il rilevatore di gas portatile composito

      Descrizione del sistema Configurazione del sistema 1. Tabella1 Elenco dei materiali del rilevatore di gas portatile composito Rilevatore di gas portatile composito Caricatore USB Istruzioni per la certificazione Controllare i materiali immediatamente dopo il disimballaggio.Lo standard è accessori necessari.L'Opzionale può essere scelto in base alle proprie esigenze.Se non hai bisogno di calibrazione, imposta i parametri di allarme o leggi il...

    • Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual

      Istruzioni per l'allarme gas a parete a punto singolo...

      Parametro tecnico ● Sensore: combustione catalitica ● Tempo di risposta: ≤40 s (tipo convenzionale) ● Schema di lavoro: funzionamento continuo, punto di allarme alto e basso (può essere impostato) ● Interfaccia analogica: uscita segnale 4-20 mA [opzione] ● Interfaccia digitale: Interfaccia bus RS485 [opzione] ● Modalità di visualizzazione: LCD grafico ● Modalità di allarme: Allarme acustico -- superiore a 90 dB;Allarme luminoso -- Luce stroboscopica ad alta intensità ● Controllo dell'uscita: re...

    • Portable compound gas detector User’s manual

      Rilevatore di gas composti portatile Manuale d'uso

      Istruzioni di sistema Configurazione del sistema N. Nome Contrassegni 1 rilevatore di gas composti portatile 2 Caricabatterie 3 Qualifica 4 Manuale utente Si prega di verificare se gli accessori sono completi subito dopo aver ricevuto il prodotto.La configurazione standard è un must per l'acquisto di apparecchiature.La configurazione opzionale è configurata separatamente in base alle tue esigenze, se s...

    • Single Gas Detector User’s manual

      Manuale d'uso del rilevatore di gas singolo

      Prompt Per motivi di sicurezza, il dispositivo solo da parte di personale opportunamente qualificato per l'uso e la manutenzione.Prima dell'operazione o della manutenzione, leggere e gestire completamente tutte le soluzioni a queste istruzioni.Comprese le operazioni, la manutenzione delle apparecchiature e i metodi di processo.E una precauzioni di sicurezza molto importanti.Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il rilevatore.Tabella 1 Precauzioni Precauzioni ...

    • Portable pump suction single gas detector User’s Manual

      Rilevatore di gas singolo aspirazione pompa portatile User&...

      Descrizione del sistema Configurazione del sistema 1. Tabella1 Elenco dei materiali del rilevatore di gas singolo di aspirazione della pompa portatile Rilevatore di gas Caricatore USB Controllare i materiali immediatamente dopo il disimballaggio.Lo standard è accessori necessari.Gli Optional possono essere scelti in base alle proprie esigenze.Se non è necessario calibrare, impostare i parametri di allarme o leggere la registrazione dell'allarme, non acquistare l'ac...